EAN13
9782355771972
ISBN
978-2-35577-197-2
Éditeur
"La rumeur libre"
Date de publication
Nombre de pages
144
Dimensions
19,2 x 14,1 x 1,3 cm
Poids
180 g
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Oeuvres poétiques - Comme sous un flot de sève

Anthologie poétique édition bilingue

"La rumeur libre"

Offres

Anthologie poétique de Jordi Pere Cerdà, édition bilingue français-catalan. Le choix des poèmes est du traducteur, Étienne Rouziès, il suit l’ordre de parution des recueils, de 1951 à 1966, et le dernier de 1988, réalisé en suivant l’édition de la Poesia completa établie par Marie Grau en 2013 (Barcelone, Viera Ediciones).Comme sous un flot de sève : c’est ainsi qu’on se sent en lisant la poésie de Jordi Pere Cerdà (1920 – 2011). Un flot de sève jailli des émotions les plus viscérales, du vécu. Que le poète évoque la nature, le désir, l’engagement, le deuil ou l’angoisse existentielle, les émotions sont là intactes, transcendées, brasillantes. Elles sont au cœur. Cerdà est un passeur : il fait passer l’émotion dans la langue. Cerdà est un tisseur : il trouve les images justes et les combine dans une composition unique, dense et complexe. Il y a dans sa poésie une force incantatoire, quelque chose de chamanique, de païen. Le poème est une offrande. Le poète, un sorcier.
S'identifier pour envoyer des commentaires.